Asake “Awodi” Song Details
Artist name: Ahmed Ololade [Nigerian singer and songwriter) |
Stage name: Asake |
Artist Featured: |
Year of release: 2023 |
Video duration: 02 minutes 17 seconds |
Video link: Feel free to scroll down |
No of verse[s]: 1 |
No of pre-choruses: |
No of choruses: 2 |
No of post-choruses: |
Language: Standard English, Pidgin, Yoruba |
Video Location: |
Other details: Producer: Magicsticks Director: Album: “Work Of Art [WOA]” ———— What Does Awodi Mean In Yoruba? Eagle |


Asake “Awodi” Song/Lyrics Breakdown
In the chorus, Asake uses the Yoruba proverbs to point out people trying to equate themselves with you, just the same way the eagle tries to equate itself with God because it soars/ it is upward.
According to Asake, people feel they can do what you can do, or, they are getting the same recognition as you, so, pride takes over them, and they somewhat desire your downfall. Asake however disappoints them by letting them know that he will never experience downfall. He says he is never going down because he is resilient, smart, and consistent. He says he is up and doing, and he is in the lead. He also says it is not easy striving to be at the top, and one can’t decide to go back even if one is yet to achieve his or her goal.
In verse 1, Asake narrates his experiences so far. He is thankful to God for lifting him from the low level to the top level. He said in 2022, his album impressed people, and left them in ecstasy. He also sings about his significance in the music industry and otherwise.
What is the meaning of the song “Awodi” by Asake?
“Awodi” Meaning Asake
Asake “Awodi” Meaning
“Awodi” by Asake sees the artist scoff at those seeking his downfall. He says he is resilient, brave, and consistent, and he would keep soaring. He also sings about how God changed his status by lifting him from a low level and placing him on a high level.


Asake “Awodi” Lyrics
“Awodi” Lyrics
Lyrics to “Awodi” Asake
“Awodi” Lyrics Asake
[Intro]
Instrumental
Ololademi Asake
Tune in to the king of sounds and blues


[Chorus]
Awodi fo l’oke, o fe d’Oluwa [The Eagle soars highs, it wants to be like God]
Eribi, eribi, I wonder [Can you see wonder? I wonder]
Wonder shall never end [Wonder] like Pasuma I wonder
I wonder, Americana wonder
Kini reason? Kini plan? Kini scope? Why the beefing? [What is the reason? What is the plan? What is the scope? Why the beefing?]
Catfish lori titi [Catfish on the road.]
Je bi chicken, shobo le yo ke ju billing [Eat it like kitchen.]
Iwaju gan o easy, ẹyin ose lo, omo iyami sho ti r’insi (Rinsi) [It is not easy moving forward/being successful, and one can’t go backward, can you see that.]
My ship never sinking, mo kana ku mo jiggy [My ship is never sinking, I am resilient and jiggy.]
They wanna know what I’m thinking
[Verse 1]
Many, many things I no fit shalaye [Many things I can’t explain]
2022 mo gbe won trabaye o [In 2022, I took them high]
Oluwa lo gbe from the slum to the top [Lord was the one that lifted me from the slum to the top.]
Emi ko, awon ko, won o le t’olorun [It is not me, it is not them, they are not equal to God.]
Isu jo’ba lo ri iyan [Yam is king over pounded yam.]
Kemi mani joba oshi ka [May I not have a useless kingship]
Ojo l’oko agbado [Rain is maize’s husband/need adequate water]
As e de go, jasi my n!gga [As it is going, be in the loop my n!gga]
Aroma jo ge, aroma le won, aroma de be, fabe ya o [He chased them, got there and scattered/tore the place.]
Mo ge won bi Babayaro [I dribbled them like Babayaro]
Akabi calm down, oya kabi lori awa o
[Chorus]
Awodi fo l’oke, o fe d’Oluwa [The Eagle soars highs, it wants to be like God]
Eribi, eribi, I wonder [Can you see wonder? I wonder]
Wonder shall never end [Wonder] like Pasuma I wonder
I wonder, Americana wonder
Kini reason? Kini plan? Kini scope? Why the beefing? [What is the reason? What is the plan? What is the scope? Why the beefing?]
Catfish lori titi [Catfish on the road.]
Je bi chicken, shobo le yo ke ju billing [Eat it like kitchen, gossip is more than the billing.]
Iwaju gan o easy, ẹyin ose lo, omo iyami sho ti r’insi (Rinsi) [It is not easy moving forward/being successful, and one can’t go backward, can you see that.]
My ship never sinking, mo kana ku mo jiggy [My ship is never sinking, I am resilient and jiggy.]
They wanna know what I’m thinking


[Outro]
They wanna know
They wanna know
Aroma jo ge
Aroma le won [Chased them]
Aroma de be fabe ya o [Got there and scattered/tore the place/created a scene]
Mo ge won bi Babayaro [I dribbled them like Babayaro.]
Akabi calm down
Oya kabi lori awa o [The king/Lord is upon us.]