Grace Lokwa ft Moses Bliss and Prinx Emmanuel “Kumama [Papa]” Song Details
Artist name: Grace Lokwa (Congolese Gospel singer and songwriter,) |
Stage name: Grace Lokwa |
Artist Featured: Moses Bliss (Nigerian Gospel singer and songwriter) and Prinx Emmanuel (Nigerian Gospel singer and songwriter) |
Year of release: 2022 |
Video duration: 4 minutes 27 seconds |
Video link: Feel free to scroll down |
No of verses: |
No of pre-choruses: |
No of choruses: |
No of post-choruses: |
Language: Standard English, Lingala |
Video Location: |
Other details:Producer: Grace LokwaDirector: Album: —–—-“Kumama” means “Be Praised,” in English.“Kumama Papa” means “God be praised.” |


What is the meaning of the song “Kumama Papa” by Grace Lokwa ft Moses Bliss and Prinx Emmaniel?
“Kumama [Papa]” Meaning Grace Lokwa ft Moses Bliss and Prinx Emmaniel
It is a song of praise where they are thankful to God for removing their shame, wiping their tears and ending their sorrow, and for healing them. They are also thankful to God for choosing them out of all the people in the world to be God’s children and be his beloved possession.


Grace Lokwa ft Moses Bliss and Prinx Emmanuel “Kumama [Papa]” Lyrics
Lyrics to “Kumama [Papa]” Grace Lokwa ft Moses Bliss and Prinx Emmaniel
[Intro]
Instrumental
Refrain [Grace Lokwa]
Azwa nga bomwana, kumama, Papa eh eh eh eh eh [Since childhood, God chose me. God be praised.]
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
Kisi ya soni kumama, Papa eh eh eh eh eh [He is the antidote for shame. God be praised]
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
Oh oh oh, kumama, Papa eh eh eh eh eh [God be praised.]
Eh Yahweh kumama [God be praised.]


Oh oh oh, kumama, Papa eh eh eh eh eh [God be praised.]
Eh Yahweh kumama [Yahweh be praised.]
Azwa nga bomwana [He chose me since childhood days.]
Azwa nga bomwana, kumama, Papa eh eh eh eh eh [Since childhood, God chose me. God be praised.]
Kumama Yahweh [Be praised Yahweh.]
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
Azalaka kisi ya soni [The antidote for shame.]
Kisi ya soni kumama, Papa eh eh eh eh eh [The antidote for shame; God be praised.]
Kisi ya soni (The medicine for shame.)
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
Azwa nga bomwana [He chose me since childhood.]
Azwa nga bomwana, kumama, Papa eh eh eh eh eh [Since childhood, God chose me. God be praised.]
Kumama Yahweh [Be praised Yahweh.]
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
Azalaka kisi ya soni [The antidote for shame.]
Kisi ya soni kumama, Papa eh eh eh eh eh [The antidote for shame; God be praised.]
Kisi ya soni [The antidote for shame.]
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]


Refrain [Moses Bliss]
Eh Yahweh, eh Yahweh Kumama [Yahweh be praised.]
Eh eh Yahweh, eh Yahweh Kumama [Yahweh be praised.]
Eh Yahweh, eh Yahweh oh oh
Eh Yahweh, eh Yahweh Kumama [Yahweh be praised.]
Eh Yahweh oh, eh Yahweh Kumama [Yahweh be praised.]
Eh Yahweh, eh Yahweh Kumama [Yahweh be praised.]


You can never fail me
You can never, never fail me
You can never, never fail me, Papa eh eh eh eh eh
Thank You, Jesus
Eh Yahweh Kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
You wiped away my tears oh
You wiped away my tears oh, Kumama, Papa eh eh eh eh eh
You wiped away my tears oh Jesus, I am forever grateful
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
You take away my shame
You take away my shame, kumama, Papa eh eh eh eh eh
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh yeahhhhh
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]
You turn my life around oh
You turn my life around oh, kumama, Papa eh eh eh eh eh
Eh Yahweh, eh Yahweh, eh Yahweh
Eh Yahweh kumama, Papa eh eh eh eh eh [Yahweh be praised.]


Outro [Grace Lokwa]
Azwa nga bomwana, kumama, Papa eh eh eh eh eh [Since childhood, God chose me. God be praised.]
Speaks in tongues